Can You Be a Rock Star?

バンド維新 2020 委嘱作品

Can You Be a Rock Star?

for wind ensemble, and chorus or singers
Music and Words by
Kaori Morita

吹奏楽、合唱、または、シンガーのための

詩・曲 森田 花央里

Premiere

指揮 内野 晴夫
静岡県立浜松湖南高等学校 吹奏楽部

2021年3月21日
アクトシティ浜松, 中ホール

  • 小さな吹奏楽部でも演奏可能なように、木管、金管、ドラムラインはフレキシブルに増減が可能です。詳しくはスコアをご確認ください。
    The Snare Drum, Bass Drum, Crash Cymbals, and Bongo lines can be increased or decreased according to the size of the band and the musical effect desired. Some wood and brass winds are optional parts for the performance of smaller bands. More details are in the published score.
  • 歌無し、楽器のみで、マーチングバンド、野外でも演奏いただけます。
    This work can be also performed without Vocals and Chorus, can be for Marching Band and outdoor performance.

There’s no justice in this world,
この世界に 正義なんか ない

as you can feel that all you see.
お前が 感じる 通り

Undeniably, life is not fair.
否定できないほど 明白に 人生はフェアじゃない

So, do it for what you believe in.
だから 自分が信じるもののために やるんだ

Can you be stronger?
強くなれるか?

Can you be kinder?
優しくなれるか?

Be more compassionate!
心に愛を持て!

I believe in you.
お前を信じてるんだ

To love your neighbors,
隣人を愛せ

to love your enemies,
敵を愛せ

unleash your heart.
心を解き放つんだ

Whoa, whoa, …

Now on! The game to start,
さあ ゲームがはじまる

let’s get it done!
やっちまおうぜ!

 

There’s no ending, you’re all here,
終わりなんてない みんなここにいるんだ

‘cause you want something to be sure.
たしかなものが欲しいんだろ

You don’t break it up for now,
あきらめないだろ 今は

immortal your soul’s burning!
不滅の お前の魂が 燃えている

Can you be stronger?
強くなれるか?

Can you be kinder?
優しくなれるか?

Be more compassionate!
心に愛を持て!

I believe in you.
お前を信じてるんだ

To love your neighbors,
隣人を愛せ

to love your enemies,
敵を愛せ

you’ll be a rock star!
お前はヒーローだ!

Whoa, whoa,…

Now on! The game to start!
さあ ゲームがはじまる

 

Never, never walk alone,
お前は独りじゃない

you’ll never, never walk alone.
独りじゃないんだ

Try and trust me,
信じてみろ

you have a gift.
お前は特別なんだ

No wasted tears, no past, all future.
泣いてる場合じゃない
過去じゃないんだ 未来なんだよ

The world’s waiting for you,
世界は お前を待ってるんだ

it’s time for you to shine.
お前が輝くのを

Keep on the way you are,
お前らしくいるんだ

hold on the way you are,
持ち堪えるんだ

keep on the way, hold on the way,
諦めるな そのままでいいから

shake it! Move it! Rise up!
急げ!はやく!立ち上がるんだ!

Do you hear that, boys?
聞いてんのか?

Whoa, whoa, …

Can you be a rock star?
ヒーローになれるか?